Hanyu Translation

Chinese to English translation for marketing, business and media

gallery/han dark green logo cutoff.001 copy

  About: Laura Brown


  • Native speaker of U.S. English, BA and MA in Chinese including 6 years of residency in Mainland China.

  • Over 800,000 words translated of marketing/advertising materials, financial reports and presentations, website localization projects and consumer survey data.

  • 5 years of successful employment as a Public Relations Coordinator and Office Manager for firms in New York and Los Angeles.

  • Highly experienced with CAT tools; I can work with Wordfast Pro 4, MemoQ, or SDL Trados file formats.

  • I have experience with subtitling software including Annotation Edit and MacCaption and graphic design software including Adobe Photoshop and Inkscape.


Serving as Chinese-English interpreter for the 2015 US State Department visit to the Shaanxi Normal University campus in Xi'an, China



  • Master's from Columbia University in East Asian Languages and Cultures (2012)

  • Bachelor of Arts from Wesleyan University in East Asian Studies and Film Studies (2009)




Credentials and Professional Organizations


  • Member of American Translators Association (ATA)  [link]

  • Member of Colorado Translators Association (CTA) [link]
  • Member of ProZ Certified PRO network   [link]

  • Member of LinkedIn Profinder network   [link]

  • HSK 6 Certification (May 2014)

  • Member of Los Angeles Translators and Interpreters

  • Translator with Indie Localizers, a website localization / game translation company [link to profile]


gallery/anthony official visit shanshida 2015 crop